• Home
  • Features
  • Writers
  • Readings
  • Book
  • Library
  • Podcasts
  • Top Ten
  • Reviews
April 22, 2018 by play

Sholeh Wolpé – Keeping Time with Blue Hyacinths

I met Sholeh this winter, after being enrolled in her class for only two weeks. I, unfortunately, dropped the class due to scheduling issues, however in my brief time in her class I was thoroughly delighted by her vibrant presence in the classroom. Sholeh performed and demonstrated techniques of performance and of reading poetry for our class. When I had the immense privilege of seeing her read at Beyond Baroque this weekend, it did not come as a surprise to me that , her performance was eloquent in all of the same ways I remember being taken away by in class.

 

Sholeh read from her collection Keeping Time with Blue Hyacinths. Her collection narrows in on themes of girlhood, womanhood, immigration, Sholeh’s Iranian identity, romance, and language. I had known Sholeh was well known as a poetry translator because of work she had us do in class. Additionally, I knew this because I was familiar with her her translation “Conference of the Birds,” which she read from over the weekend as well. In her collection, Keeping Time with Blue Hyacinths, (which I picked up after the reading) themes of language, knowing language, and grappling with being bilingual were consistently at the forefront. Sholeh dealt with these ideas in subtle and nuanced ways, which were powerful in  exposing ties language has to intimacy and intimate relationships, such as in her poem “Matrimony”:

 

The sheer curtain she hangs between

two open windows becomes

the tongue of the wind–

a dialogue between landscapes

 

But the windows close,

and the curtain falls

into an unbreakable hush. (7)

 

Though the title suggests, quite literally a “Matrimony,” or marriage, the focus of the poem proved to be around the “curtain” or “tongue” which fosters a dialogue between two “landscapes.” I found that the tension was clearly announced by the liminal, border-space between the two landscapes: the domestic and abroad, and the indoor and outdoor, which could point to the tension between Sholeh’s home in Iran and her experience living in the United States. The tension of living in the US as an Iranian woman repeatedly surfaces throughout Sholeh’s collection. I found this tension to be most explicit in her poem titled “#5” where a woman explicitly calls herself an “alien”

 

#5

 

They are drinking scotch on Sunset Blvd.,

a block from the Scientology church,

the tourist trinket shops, and the sex parlors.

 

She tells him she’s an alien, lifts her arm to show her scar,

The way she flashes her passport at immigration. (25, excerpt)

 

The poem features well-known LA sites, such as “Sunset Blvd.” and the “Scientology church,” revealing that the scene indeed takes place in the US. When “she” calls herself an Alien, the woman says this to a man who is presumably American.  Later in the poem the American man proceeds to run his “finger along [her] carved hairline/ and [whisper], yes, yes” (25). The American man confirms that woman is “alien” to himself, and, collaterally, the US. Sholeh merges the tension of being in a country where she is labeled “other” as interlocked with the tension in romance, seduction, and sex. In “Matrimony” Sholeh highlights tension in being bilingual, or speaking two languages which eventually succumbs to a “hush.” I understood the focus of this poem to be a severing of two different languages from one another, severing a bilingual tongue and thereby confining it to only one language. Sholeh ties her experiences of being intimate with language to widely viewed conceptions of intimacy, such as marriage, highlighting how her collection asserts and vouches for the intimacy of language.

 

Previous articleMystic Mother/Modern Martyr: A review of Marie Howe’s MagdaleneNext article Review of Yiyun Li's "A Flawless Silence" from The New Yorker

Could Have Sworn

Could Have Sworn is a literary magazine dedicated to the present: we publish a range of works across a variety of media: we are unapologetically eclectic.

Recent Posts

Summer Reading List!~!June 7, 2018
Personal Summer Reading List- Polly AlarconJune 7, 2018
Things I May or May Not Read This SummerJune 7, 2018

Categories

  • Interviews
  • Post
  • Reviews
  • Summer Reads
  • Top Ten
  • Uncategorized

Meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org

Tags

Agency Apollo13 bird environment humor i'm ready Information life list tbh list music philosophy poetry pop culture Popular reading reading list reviews summer summerreadinglist summer reading list top ten WordPress

Could Have Sworn

Could Have Sworn is a collectively produced literary magazine originating in Los Angeles in 2018.

We are committed to eclectic approaches to the literary in the present.

Recent Posts

Summer Reading List!~!June 7, 2018
Personal Summer Reading List- Polly AlarconJune 7, 2018
Things I May or May Not Read This SummerJune 7, 2018
Rife Wordpress Theme. Proudly Built By Apollo13

Could Have Sworn

Could Have Sworn is a literary magazine dedicated to the present: we publish a range of works across a variety of media: we are unapologetically eclectic.

Recent Posts

Summer Reading List!~!June 7, 2018
Personal Summer Reading List- Polly AlarconJune 7, 2018
Things I May or May Not Read This SummerJune 7, 2018

Categories

  • Interviews
  • Post
  • Reviews
  • Summer Reads
  • Top Ten
  • Uncategorized

Meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org